English: MIA and TIA

Assalammualaikum wr wb

MIA dan TIA dalam bahasa inggris.

Siapa tuh?



MIA

MIA itu adalah singkatan dari Missing in Action.

Someone or something that has disappeared and you don't know where they are.

Jadi MIA itu ngilang, tanpa kabar.

Adam just went MIA on Nina and stopped answering her calls.

Adam ngilang gitu aja dan gak pernah lagi ngangkat teleponnya si Nina.

He went MIA

Dia hilang.

 

Terus kalo TIA siapa?

 

TIA

TIA itu juga singkatan.

Thanks in Advance, artinya terimakasih sebelumnya.

TIA ini biasanya adalah bahasa tertulis. Di email, di text message, atau di forum-forum tertulis lainnya.

Bla bla bla... TIA.

Bla bla bla... terimakasih sebelumnya.

Jadi, inget-inget ya. Bahasa inggrisnya 'terima kasih sebelumnya' itu bukan 'thanks before' tapi 'thanks in advance'.


So, MIA, Missing in Action.

TIA, Thanks in Advance.

 

 

Sumber penulisan: Lemon8 @englishwithmira

13 komentar:

  1. Saya kira "Thakyou in Advance" ini keliru, teryata sudah betul ya. Haha.. Soalnya tanya google translate untuk mengakhiri sebuah email, pasti kalimatnya "Thanks in advance" Sering ragu, lalu ganti dgn Thakyou doang. Sekarang bisa pede buat pake kalimat ini deh.

    BalasHapus
  2. aaaa, makasih sudah diingatkan, Mbakkk. memang tampak sepele tp kl bisa menerapkan yang betul kenapa nggak. Hihi
    Oke, aku akan ingat2 bukan 'thanks before' tapi 'thanks in advance'. Soalnya sering banget pakai istilah ini buat sehari2 :D

    BalasHapus
  3. Soal Mia ini, saya baru saja baca sebuah novel, judulnya TERAMPAS, di sana bercerita soal TNI yang bertugas secara senyap. Dia tidak berseragam. Tapi selalu di garis terdepan kalau ada "pembersihan"
    Yang menyedihkan bagi keluarga atau rekan sejawat, adalah jika ia gugur atau kena tangkap musuh, maka tidak akan diakui negara. Dan cukup yg bersangkutan dianggap MIA. Sedih banget deh novel ini. Dan saya bisa merasakan bagaimana istilah ini begitu mendalam setelah mendapatkan informasi lebih detail dari sini...
    Terimakasih sesudahnya bahasa inggris nya apaya? Hehe...

    BalasHapus
  4. Saya kak. Saya yang dulu suka nulis thanks before. Ternyata thanks in advance. Thank you so much kak piiii

    BalasHapus
  5. MIA itu kalau istilah anak2 muda sekarang "ghosting" gak sih, Mbak? 😅 Senangnya ke sini ada tambahan pengetahuan baru lagi in English 😍

    BalasHapus
  6. Haaa Bu Vi, harus sering-sering baca artikel ibu nih. Karena kemarin pas ujian bahasa Inggris, aku masih bingung contoh kalimat V1, V2, dll😭

    BalasHapus
    Balasan
    1. Lah Verb 1, verb 2, verb 3 ini belum dibahas keknya.

      Misalnya drink, v2 jadi drank v3 jadi drunk.

      Biasanya sih kebanyakan v2 dan v3 itu Tinggal tambah ed aja.
      Misalnya play, v2 played v juga played.

      Tapi gak menutup kemungkinan jadi buyar kayak eat, ate, jadi eaten.
      Atau malah see jadi saw lalu seen.

      Hahahahaha. Gak cukup satu semester ini.. 🤣

      Hapus
  7. Saya kira MIA n TIA nama orang, ternyata ada singkatan dan penggunaannya ya. Jadi tambah ilmu bahasa Inggrisnya. Thank you Kak

    BalasHapus
  8. Thanks in advace apa bisa digunakan diawal kalimat atau awal pembicaraan? Atau memang ada penempatan khusus saat pengucapan?

    BalasHapus
  9. MIA itu aku vanget pokoknya, tipe-tipe cewek ke jelangkung. Tiba-tiba nongol trus ngilang lama gitu. Hehe

    BalasHapus
  10. Hahaha, serasa tersentil karena sering pakai kata thanks before. Jadi tercerahkan, nih, Kak. Memang selalu suka belajar di blog ini, hehehe.

    BalasHapus
  11. Wah nambah lg nih istilab peringgrisan hehe.. thank you kak keren blog nya bahas begini

    BalasHapus